Help:Japanese vs. English names: Difference between revisions

From Medapedia
Jump to navigationJump to search
(Added a category and changed the intro slightly.)
m (Reworded a bit.)
Line 1: Line 1:
As you may know, this wiki uses the names and terminology from the Japanese version instead of the ones found in the English games and media.  
As you may know, this wiki uses the names and terminology from the Japanese version instead of the ones found in the English games and media.  


The vast majority of the Medarot franchise was only released in Japan, and during our time on Wikia we found that switching between using English names when they exist and using Japanese for the rest not only looked messy, but also made things much more annoying to organize. So, for the sake of internal consistancy we are sticking to the original names for everything. This '''does not''' mean we're completely ignoring the English version, but Japanese names should be used for links and page titles!
The vast majority of the Medarot franchise was only released in Japan, and during our time on Wikia we found that switching between using English names when available and using Japanese for everything else looked very messy. Not only that, but it also made things much more annoying to organize, so for the sake of internal consistancy we are sticking to the original names for everything.  


Here's a quick comparison of the main differences:
Note that this  does not mean we are completely ignoring the English version, as English names for a subject should always be mentioned on its page if there is a difference. However, Japanese names should always be used for links and page titles.
 
Here is a quick comparison of some major names and terms:


{| class=wikitable width=340
{| class=wikitable width=340
Line 27: Line 29:
|Parts
|Parts
|-
|-
! rowspan=8 | Character<br>names:
! rowspan=9 | Character<br>names:
| Ikki
| Ikki
| Ikki
| Ikki
Line 51: Line 53:
| Phantom Renegade
| Phantom Renegade
| Phantom Retort
| Phantom Retort
|-
| RubberRobo Gang
| Roborobo Gang
|-
|-
! rowspan=8 | Medarot<br>names:
! rowspan=8 | Medarot<br>names:

Revision as of 17:22, 27 August 2012

As you may know, this wiki uses the names and terminology from the Japanese version instead of the ones found in the English games and media.

The vast majority of the Medarot franchise was only released in Japan, and during our time on Wikia we found that switching between using English names when available and using Japanese for everything else looked very messy. Not only that, but it also made things much more annoying to organize, so for the sake of internal consistancy we are sticking to the original names for everything.

Note that this does not mean we are completely ignoring the English version, as English names for a subject should always be mentioned on its page if there is a difference. However, Japanese names should always be used for links and page titles.

Here is a quick comparison of some major names and terms:

English Japanese
Terms: Medabot Medarot
Medafighter Medarotter
Medawatch Medarotch
Robattle Robottle
Medaparts Parts
Character
names:
Ikki Ikki
Henry Hikaru
Erika Arika
Samantha Kikuhime
Spyke Iwanoi
Sloan Kagamiyama
Mr. Referree Mr. Uruchi
Phantom Renegade Phantom Retort
RubberRobo Gang Roborobo Gang
Medarot
names:
Metabee Metabee
Rokusho Rokusho
Sumilidon Smilodonad
Neutranurse Saintnurse
Kantaroth Kantaros
Krosserdog Bluesdog
Stingray Rollstar
Blackram Blackmail

Note that these are only a few, and most of the Medarot names were changed in the English version. Be sure to check the Medarot list pages for a full comparison!