Editing Medapedia:Medarot 1 Translation Project/Text/Dialogue 3

From Medapedia
Jump to navigationJump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 194: Line 194:
<&NAME>も
<&NAME>も
ふあんに なるでしょ
ふあんに なるでしょ
|Calm down Beisuke, you're making <&NAME> nervous.
|Calm down Dad, you're making <&NAME> nervous.
|-
|-
|0x68028
|0x68028
Line 200: Line 200:
|<&NAME>が ぶじで
|<&NAME>が ぶじで
ほんとうに よかったわ
ほんとうに よかったわ
|I'm really glad you're safe, <&NAME>.
|I'm really glad <&NAME> is safe.
|-
|-
|0x6802a
|0x6802a
Line 365: Line 365:
|C-30
|C-30
|ちゃんちゃん
|ちゃんちゃん
|*wah wah wahhh*
|
|-
|-
|0x68042
|0x68042
Line 666: Line 666:
|ざんねんだな
|ざんねんだな
せいきの いっしゅんが みれたのに
せいきの いっしゅんが みれたのに
|That's a shame. It's a very rare opportunity.
|
|-
|-
|0x6809e
|0x6809e
Line 776: Line 776:
それじゃあ
それじゃあ
こころの じゅんびは いい?<*4>
こころの じゅんびは いい?<*4>
|I'm not sure if I'll be of any help but I'd be glad to.
|
 
So, are you ready?<*4>
|-
|-
|0x680b6
|0x680b6
Line 817: Line 815:
|C-86
|C-86
|げんきで やってるかしら
|げんきで やってるかしら
|You seem to be doing well.
|
|-
|-
|0x680c2
|0x680c2
Line 1,236: Line 1,234:
と いうわけだよ どうだい
と いうわけだよ どうだい
なっとくしたかい?
なっとくしたかい?
|Its elegant form...
|
And its mobility is...
...blah blah blah...
 
Do you get it now?
|-
|-
|0x6811c
|0x6811c
Line 1,350: Line 1,344:
|ごめんなさいね
|ごめんなさいね
わたしったら こまったちゃんよね
わたしったら こまったちゃんよね
|I'm sorry, I'm very paranoid without my glasses.
|
|-
|-
|0x68136
|0x68136
Line 1,558: Line 1,552:
|Those who have faith will be saved.
|Those who have faith will be saved.


Will you please donate 50¥ as an offering?<*4>
Will you please donate 50¥ as an offering?<*4>
|-
|-
|0x6817a
|0x6817a
Line 1,697: Line 1,691:
いつも 100円だって?
いつも 100円だって?
こまかいことは きにすんな
こまかいことは きにすんな
|Hey, boy. I'm selling baby chicks for 100¥ today.
|Hey, boy. I'm selling baby chicks for 100¥ today.


What? It was always 100¥? Ah, don't sweat the small stuff.
What? It was always 100¥? Ah, don't sweat the small stuff.
|-
|-
|0x6819e
|0x6819e
Line 1,733: Line 1,727:
|C-181
|C-181
|オレも ロボトルやリてーなーロボッ
|オレも ロボトルやリてーなーロボッ
|I want to Robottle tooo, robo!
|
|-
|-
|0x681a4
|0x681a4
Line 1,774: Line 1,768:
|C-186
|C-186
|あとにしろっ
|あとにしろっ
|Leave!
|
|-
|-
|0x681ae
|0x681ae
Line 1,920: Line 1,914:


よし とおっていいロボ
よし とおっていいロボ
|Did you put on the badge, robo?
|
 
All right, you can pass, robo.
|-
|-
|0x681d8
|0x681d8
Line 1,929: Line 1,921:


もっていないやつは とおせないロボ
もっていないやつは とおせないロボ
|Where's your badge, robo?
|
 
I can't let you pass without one, robo.
|-
|-
|0x681da
|0x681da
Line 2,246: Line 2,236:
そうか おまえには おまえの
そうか おまえには おまえの
いきかたが あるものな・・・
いきかたが あるものな・・・
|Was that okay?
|
 
I see, there's someone else in your life...
|-
|-
|0x6821a
|0x6821a
Line 2,254: Line 2,242:
|むこうで おまえを まってるって
|むこうで おまえを まってるって
おんなのこに あったぞ
おんなのこに あったぞ
|I saw a girl waiting for you back there.
|There was a girl waiting for you over there.
|-
|-
|0x6821c
|0x6821c
Line 2,426: Line 2,414:
う ・・うん
う ・・うん
じゃあ かえろっかな
じゃあ かえろっかな
|...
|
Hmph. I see, so they do exist.
 
The sun will be setting soon.
 
Let the adults handle the rest, you kids should head home.
 
Answer me, old man.
 
Don't you have a family waiting for you to come home?!
 
Y-yeah... You're right. I'll be heading home then.
|-
|-
|0x6824c
|0x6824c
Line 2,757: Line 2,734:


これやるからさ
これやるからさ
|W-what?
|
 
This is no good. How are we supposed to make our big entrance now?
 
That's right...
 
Yeah, that's right!
 
Let us help you a little bit.
 
It's almost our turn to fight...
 
Fi-
 
Let's do this.
|-
|-
|0x6829e
|0x6829e
Line 2,880: Line 2,843:


ザコとは なんだよ!
ザコとは なんだよ!
|We'll leave the rest to you!
|Leave the rest to us!


...What is a "small fry"?!
...What is a "small fry"?!
Line 2,903: Line 2,866:
えっ!?
えっ!?
や やべーっ!!
や やべーっ!!
|Yeah, you've done it now, Sis!
|
 
It now...
 
You're awesome, Big Sis!
 
Hey, don't celebrate just yet.
 
Just yet...
 
Huh!? Uh oh!!
|-
|-
|0x682ba
|0x682ba
Line 2,945: Line 2,898:


ぼくちゃんは あのとき・・・
ぼくちゃんは あのとき・・・
|What's this? This is the one who bullied my Yuuki?
|
 
Time for some punishment.
 
I'm not a coward!
 
I was somewhere else during that time...
|-
|-
|0x682be
|0x682be
|C-312
|C-312
|ここでチュ!!
|ここでチュ!!
|Here!!
|
|-
|-
|0x682c0
|0x682c0
|C-313
|C-313
|わかるかぁっ!!
|わかるかぁっ!!
|Now do you get it!?
|
|-
|-
|0x682c2
|0x682c2
Line 2,969: Line 2,916:
うるさいっ!
うるさいっ!
ここで しょうぶをつけてやる!
ここで しょうぶをつけてやる!
|W-why do you keep suspecting me?
|W-why?


Shut up and fight me!
Shut up and fight me!
Line 3,125: Line 3,072:


はっ はいっ!
はっ はいっ!
|I'll leave the rest to you, <&NAME>♥
|
 
Kirara!
 
You've got the wrong person. I'm not this "cute" Kirara girl.
 
We know who you are, it said it on your phone.
 
Oh, good grief!
 
I did you a favor and cleared the way for you to face the final boss, why do you keep stopping me over every little thing!?
 
S-sorry...
 
Just go already!!
 
Y-yes, ma'am...
|-
|-
|0x682e0
|0x682e0
Line 3,147: Line 3,078:
|はいっ♥
|はいっ♥
ごくろうさまっ♥
ごくろうさまっ♥
|Good job♥
|
|-
|-
|0x682e2
|0x682e2
Line 3,166: Line 3,097:
いまさら ないても ゆるさんぞ!
いまさら ないても ゆるさんぞ!
ロボトルかいしだぁっ!!
ロボトルかいしだぁっ!!
|So you finally arrived.
|
 
I knew that one day I would have to defeat you.
 
And that day has finally arrived.
 
Thanks to you thwarting my "Alien Hoax" plan, my ultimate plan is ruined!
 
I'll never forgive you. Robottle!!
|-
|-
|0x682e4
|0x682e4
Line 3,201: Line 3,124:
|What is this quake?
|What is this quake?


No! Impossible! It shouldn't be complete yet!!
No! Impossible! It shouldn't be complete!!
|-
|-
|0x682ea
|0x682ea
Line 3,224: Line 3,147:
いくぞ!
いくぞ!
ロボトルかいしっ!!
ロボトルかいしっ!!
|Whatever, I don't care at this point! Attack!
|
 
I REFUSE TO FOLLOW YOUR ORDERS.
 
You dare to disobey me!?
 
I EXIST ONLY TO DESTROY.
 
I WILL DESTROY EVERYTHING!!
 
Ah, the usual boss after final boss pattern, I see.
 
Let's go! Robottle!
|-
|-
|0x682ec
|0x682ec
Line 3,289: Line 3,200:
|やまでは カブトや クワガタが
|やまでは カブトや クワガタが
いっぱいとれるよ
いっぱいとれるよ
|The mountain is full of Rhino and Stag Beetles.
|
|-
|-
|0x682fa
|0x682fa
Line 3,343: Line 3,254:
|こんなすがたじゃ
|こんなすがたじゃ
じょうたつできないぜ
じょうたつできないぜ
|I can't do anything when I look like this.
|
|-
|-
|0x68308
|0x68308
Line 3,356: Line 3,267:


さっそく ロボトルかいしだぜ!!
さっそく ロボトルかいしだぜ!!
|Put on these glasses?
|
 
Wow, I couldn't even see my Medals without these!
 
Now I can definitely play with my Medarots!
 
Let's Robottle!
|-
|-
|0x6830a
|0x6830a
Line 3,371: Line 3,276:
ん?
ん?
なんかヘんなこと いったか?
なんかヘんなこと いったか?
|So you finally became a decent human being again?
|
 
Hm? Did I say something wrong?
|-
|-
|0x6830c
|0x6830c
Line 3,480: Line 3,383:
|C-365
|C-365
|そんなに みたって あげないよ
|そんなに みたって あげないよ
|Even if you look at me like that, I won't give it to you.
|
|-
|-
|0x6832c
|0x6832c
Line 3,496: Line 3,399:
|ルアーが ひっかかったんや
|ルアーが ひっかかったんや
どないしょ?
どないしょ?
|Is nothing getting caught in my lure?
|
|-
|-
|0x68332
|0x68332
Line 3,884: Line 3,787:
|<&c70e>
|<&c70e>
「<&c6a2>」を てにいれた!
「<&c6a2>」を てにいれた!
|<&NAME> obtained "<&MEDA>"!
|<&c70e> obtained "<&c6a2>"!
|-
|-
|0x683ac
|0x683ac
Line 3,890: Line 3,793:
|「<&c6a2>」の
|「<&c6a2>」の
メダルを てにいれた!
メダルを てにいれた!
|Obtained "<&MEDA>" Medal!
|Obtained "<&dfd1>" Medal!
|-
|-
|0x683ae
|0x683ae
|C-419
|C-419
|「<&c6a2>」を てにいれた!
|「<&c6a2>」を てにいれた!
|Obtained "<&MEDA>"!
|Obtained "<&dfd1>"!
|-
|-
|0x683b0
|0x683b0
Line 3,906: Line 3,809:
|「<&c6a2>」を てにいれた!
|「<&c6a2>」を てにいれた!
しかし これいじゃうもてない!
しかし これいじゃうもてない!
|Obtained "<&MEDA>"!
|Obtained "<&dfd1>"!
...But you can't carry any more!
...But you can't carry any more!
|-
|-
Line 3,913: Line 3,816:
|<&c70e>
|<&c70e>
「<&c6a2>」が なくなった!
「<&c6a2>」が なくなった!
|<&c70e> lost "<&MEDA>"!
|<&c70e> lost "<&dfd1>"!
|-
|-
|0x683b6
|0x683b6
|C-423
|C-423
|「<&c6a2>」が なくなった
|「<&c6a2>」が なくなった
|Lost "<&MEDA>".
|Lost "<&dfd1>".
|-
|-
|0x683b8
|0x683b8
Line 4,184: Line 4,087:
|つよいんだっら つよいっていえよな!
|つよいんだっら つよいっていえよな!
とんだ ヘマやらかしたわ
とんだ ヘマやらかしたわ
|Unbelievable! If you're strong, then say that you are!
|
|-
|-
|0x68400
|0x68400
Line 4,195: Line 4,098:
|いまのは なしロボ
|いまのは なしロボ
なんにも なかったロボ
なんにも なかったロボ
|It was nothing, robo.
|
You didn't see anything, robo.
|-
|-
|0x68404
|0x68404
Please note that all contributions to Medapedia are considered to be released under the Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (see Medapedia:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)