Medapedia:Medarot 1 Translation Project/Text
From Medapedia
Jump to navigationJump to search
Here's the stuff that might actually help with making a translation patch.
Text locations
This should be all of the text in the game. There's surprisingly not that much!
Bank # | Rom address | Contents |
---|---|---|
0x02 | 0BF04 | Attributes |
0BFC0 | Skills | |
0x04 | 13860 | (Unused) Attack types |
0x16 | 59360 | Credits |
5A000 | Story/Dialogue 1 | |
0x17 | 5CF40 | (Unused) Part name placeholders |
5DAF0 | Items | |
5DD50 | Medals | |
5E4E6 | Medarotter names | |
5EC36 | Medarot names | |
5F6D2 | Attack names | |
0x18 | 60000 | Story/Dialogue 2 |
0x1A | 68000 | Story/Dialogue 3 |
0x1C | 725CC | Parts names and model numbers |
0x1D | 74000 | Battle/General text |
0x1E | 78000 | Menu and debug text, text boxes, map |
0x1F | 7F298 | Parts descriptions |
Text table
The text table in .tbl format can be downloaded here. (Use this to look at the Japanese text in a hex editor.)
Some notes:
- 00: Normal space
- 4A: Clears previous text on a line (weird form of new line, used in battle text)
- 4B____: Shortcut to a piece of text
- 4B23C9: Player's name
- 4C: Starts a new text box
- 4D__: Changes text speed, lower numbers are faster (4D02 is default)
- 4E: Moves to the second line in a text box
- 4F__: End of string, 4F00 is normal but 00-04 all seem to be used.
- 50: Space/End character in lists
- 51-6A: English alphabet (caps only), only shows up on certain screens and appears blank/different when used in normal dialogue. (Y and Z show up as A and B in dialogue, used when talking about buttons.)
There's also a lot of non-text tiles mixed in, which I didn't include in the table file... This should cover anything that you'd find the the dialogue and battle text, though. ._.
The dialogue text seems to alternate between using 4E (new line) and 4C (new box).