Medapedia:Medarot 1 Translation Project: Difference between revisions

From Medapedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
The M1 patch is completed and playable, but occasionally will receive text updates for typos and inconsistencies.
(This page does not get updated often, please refer to the [https://github.com/Medabots/medarot1#readme project repository]).
(This page does not get updated often, please refer to the [https://github.com/Medabots/medarot1#readme project repository]).



Latest revision as of 17:53, 15 October 2021

The M1 patch is completed and playable, but occasionally will receive text updates for typos and inconsistencies.

(This page does not get updated often, please refer to the project repository).

Latest releases can be found here in the format <PATCH VERSION>+<LANGUAGE CODE>[[.txt.<TEXT VERSION>]], there are several language options:

EN is using traditional JP terms (Medarot, Robottle, Medarotter, RoboRobo, etc...)

EN-US is using localized terms (Medabot, Robattle, Medafighters, Rubberobo, etc...)

ES is a Spanish translation

All versions have a regular IPS file and a Portrait IPS file:

  • Regular IPS files are just like the original game.
  • Portrait patches insert portraits from Medarot 1 Perfect Edition for the WonderSwan.

Both versions should work, but the Portrait versions still require quality-checking to make sure the portraits are in the correct spot.

You can use something like LunarIPS or an online JavaScript patcher like this to patch the ROM. The games must be the v1.1/Rev.A versions.