Editing Talk:Medarots in Shingata Medarot
From Medapedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 7: | Line 7: | ||
My reasoning is that A) the spelling is still pretty hazy on most of them (which will make updating links a pain), and B) nobody here has played the game enough to have much to say about these guys. >_> I figure we can hold of making any Shingata model pages for a while, at the very least until we have some of their sprites ripped. ~ [[User:Kimbles|Kimbles]] 13:44, 18 June 2014 (MDT) | My reasoning is that A) the spelling is still pretty hazy on most of them (which will make updating links a pain), and B) nobody here has played the game enough to have much to say about these guys. >_> I figure we can hold of making any Shingata model pages for a while, at the very least until we have some of their sprites ripped. ~ [[User:Kimbles|Kimbles]] 13:44, 18 June 2014 (MDT) | ||
== Name origins == | == Name origins == | ||
Line 17: | Line 13: | ||
:1. '''Strangelo''': Strange + ''angelo'' (Italian for angel) | :1. '''Strangelo''': Strange + ''angelo'' (Italian for angel) | ||
:2. ''' | :2. '''Deabeil''': From French: ''abeille'' (bee) | ||
:3. ''' | :3. '''Rossonariz''': Italian: ''rosso'' (red) + Spanish: ''nariz'' (nose) | ||
:4. '''Archaeopti''': From Archaeopteryx (prehistoric bird) | :4. '''Archaeopti''': From Archaeopteryx (prehistoric bird) | ||
:5. '''Jatofase''': Portuguese: ''jato'' (jet) + ''fase'' (phase/stage)? | :5. '''Jatofase''': Portuguese: ''jato'' (jet) + ''fase'' (phase/stage)? | ||
:6. ''' | :6. '''Peroscar''': Possibly a combination of the names "Pero" and "Oscar" | ||
:7. '''Alto Sonido''': Spanish for "high sound" | :7. '''Alto Sonido''': Spanish for "high sound" | ||
:8. '''Barrow''': Another word for burial mound | :8. '''Barrow''': Another word for burial mound | ||
:9. '''Capo Pasqua''': Italian: ''capo'' (head) + ''Pasqua'' (Easter) | :9. '''Capo Pasqua''': Italian: ''capo'' (head) + ''Pasqua'' (Easter) | ||
:12. '''Mauna Draga''': Possibly Hawaiian: ''mauna'' (mountain) + dragon? | :12. '''Mauna Draga''': Possibly Hawaiian: ''mauna'' (mountain) + dragon? | ||
:13. '''Bascurata''': Spanish: ''báscula'' (scale) + ''rata'' (rat) | :13. '''Bascurata''': Spanish: ''báscula'' (scale) + ''rata'' (rat) | ||
:15. '''Predicador''': Spanish for preacher (as a reference to "praying mantis") | :15. '''Predicador''': Spanish for preacher (as a reference to "praying mantis") | ||
:16. ''' | :16. '''Raigno''': Possibly from French: ''araignée'' (spider) | ||
:17. '''Venenora''': From Spanish: ''veneno'' (poison) | :17. '''Venenora''': From Spanish: ''veneno'' (poison) | ||
:18. '''Maciocorpo''': Portuguese: ''macio'' (soft) + ''corpo'' (body) | :18. '''Maciocorpo''': Portuguese: ''macio'' (soft) + ''corpo'' (body) | ||
:19. '''Valentorero''': From ''valente'' (Italian for talented) + ''torero'' (bullfighter) | :19. '''Valentorero''': From ''valente'' (Italian for talented) + ''torero'' (bullfighter) | ||
:21. '''Mordewal''': German: ''mörder'' (murderer) + ''wal'' (whale) | |||
:21. '''Mordewal''': German: ''mörder'' ( | |||
:22. '''Cervo''': Probably from ''Lucanus cervus'' (a species of stag beetle) and a play on "servo" | :22. '''Cervo''': Probably from ''Lucanus cervus'' (a species of stag beetle) and a play on "servo" | ||
:23. '''Beet''': From beetle | :23. '''Beet''': From beetle | ||
:25. '''Kampf Maid''': From German: ''kampf'' (fight) + maid | :25. '''Kampf Maid''': From German: ''kampf'' (fight) + maid | ||
:27. '''Lunaconey''': From ''luna'' (moon) + coney (another word for rabbit) | :27. '''Lunaconey''': From ''luna'' (moon) + coney (another word for rabbit) | ||
:29. '''Chainbull''': Chain + bulldog | :29. '''Chainbull''': Chain + bulldog | ||
:40. '''Dioza''': From Spanish: ''diosa'' (goddess) | :40. '''Dioza''': From Spanish: ''diosa'' (goddess) | ||
:42. '''Toadeth''': Toadstool + death | :42. '''Toadeth''': Toadstool + death | ||
:49. '''Prodorado''': Pro + ''dorado'' (Spanish for golden) | :49. '''Prodorado''': Pro + ''dorado'' (Spanish for golden) | ||
:55. '''Phibios''': From amphibian | :55. '''Phibios''': From amphibian | ||
:59. '''Maireign''': From mermaid + reign (as in rule)? | |||
:59. ''' | |||